Medical Forms

Medical Conditions’ Update

This information should be updated for a child who has had or still has a medical condition on record and given to the school nurse at the beginning of every school year in order to assure your child’s continuous care at school. In some cases, the medical condition has been resolved, is in remission or is being treated and you can let us know via this form.

Si su hijo se enferma después del horario escolar o durante el fin de semana y lo llevará a ver a su proveedor médico, imprima esta referencia médica y llévela al médico de su hijo. Debe ser completado por el proveedor médico, firmado con el sello de la clínica y entregado a la enfermera de la escuela cuando el estudiante regrese a la escuela. El proveedor médico debe haber escrito una fecha de regreso a la escuela y un diagnóstico médico o, en el caso de COVID-19, un diagnóstico no relacionado con COVID-19.

Medical Conditions’ Update_pdf

1. Medications and Medication Authorization Forms/Medicamentos y Formulario de Autorización de Medicamentos


All medications will be administered according to the district Medication Policy FFAC. Many medications prescribed for school-aged children can be given at home by their parent/guardian. Only medications that are required to enable a student to stay in school may be given at school (e.g., noon or lunch hour, every 4-6 hours). Every attempt must be made by the student’s parent/guardian (i.e., parental/guardian responsibility) and Texas-licensed medical provider to have medication administered at home during non-school hours. For example: Once a day= before school with a snack; twice a day= before school with a snack and after school; three a day= before school with a snack, after school and at bedtime.

Students are NOT allowed to carry any type of medication (Examples, cough drops, vitamin gummies or pills, eye drops, nasal spray, other) with them in their pockets or backpacks. According to the Student/Parent Handbook, all medication must be kept in the nurse’s office. If your child must take medication during school hours, for the safety of your child and other children, the parent/guardian must bring the medication to the school nurse to sign appropriate medication administration forms according to the District’s and Health Services’ guidelines. Medication brought to school by children can be dropped or lost, picked up by another child and ingested; an unnecessary and dangerous scenario. When medication is confiscated from a student, the parent/guardian will be called to pick up the medication. The medication will not be sent home with the student. Please help us to keep your child and other children safe.  The safety of everyone is our utmost priority.

We encourage you to contact the nurse if your child is taking medication with side effects that affect him in the classroom.

Todos los medicamentos se administrarán de acuerdo con la Política de Medicamentos FFAC del distrito. Muchos medicamentos recetados para niños en edad escolar pueden ser administrados en casa por sus padres/tutores. Solo se pueden administrar en la escuela los medicamentos que se requieren para permitir que un estudiante permanezca en la escuela (por ejemplo, al mediodía o a la hora del almuerzo, cada 4 a 6 horas). El padre/tutor del estudiante debe hacer todo lo posible (es decir, la responsabilidad de los padres/tutor) y el proveedor médico con licencia de Texas para que se administren los medicamentos en el hogar fuera del horario escolar. Por ejemplo: Una vez al día = antes de la escuela con una merienda; dos veces al día = antes de la escuela con una merienda y después de la escuela; tres al día = antes de la escuela con una merienda, después de la escuela y antes de acostarse.

Los estudiantes NO PUEDEN llevar ningún tipo de medicamento (Ejemplos, pastillas para la tos, gomitas o pastillas vitamínicas, gotas para los ojos, aerosol nasal, otros) con ellos en sus bolsillos o mochilas. De acuerdo con el Manual para padres y estudiantes de, todos los medicamentos deben guardarse en la oficina de la enfermera. Si su hijo/a debe tomar medicamentos durante el horario escolar, por la seguridad de su hijo/a y de otros niños, el padre/tutor debe llevar el medicamento a la enfermera de la escuela para que firme los formularios de administración de medicamentos correspondientes de acuerdo con las pautas del Distrito y los Servicios de Salud. Los medicamentos que los niños traen a la escuela pueden caerse o perderse, ser recogidos por otro niño e ingeridos; un escenario innecesario y peligroso. Cuando se le confisca un medicamento a un estudiante, se llamará al padre/tutor para que recoja el medicamento. El medicamento no será enviado a casa con el estudiante. Ayúdenos a mantener seguros a su hijo/a y a otros niños.

Le recomendamos que se comunique con la enfermera si su hijo está tomando medicamentos con efectos secundarios que lo afectan en el aula.

See REGULATIONS FOR GIVING MEDICATIONS AT SCHOOL under General Clinic Information

Please print the appropriate medication authorization form. The Medication Authorization Form (Physician’s Order) is for medication that your Texas-licensed medical provider will be prescribing during your child’s medical visit. The Medication Authorization Form (Parent Request-Short Term) is for medication administered on a short-term basis. This medication will ONLY be kept in the clinic 10 consecutive days and the parent/guardian must pick up the medication after the 10th day. If your child requires medication for longer than 10 days, your family medical provider must complete the Medication Authorization Form (Physician’s Order) to store the medication for the school year. Students with recurring health issues such as headaches, stomachaches, or other ailments should be examined by their medical provider.

Consulte las REGLAMENTACIONES PARA LA ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS EN LA ESCUELA en Información general de la clínica.

Imprima el formulario de autorización de medicamentos correspondiente. El Formulario de autorización de medicamentos (Orden del médico) es para los medicamentos que su proveedor médico con licencia de Texas le recetará durante la visita médica de su hijo/a. El Formulario de Autorización de Medicamentos (Solicitud de los Padres-Corto Plazo) es para medicamentos administrados a corto plazo. Este medicamento SÓLO se mantendrá en la clínica durante 10 días consecutivos y el padre/tutor debe recoger el medicamento después del décimo día. Si su hijo/a requiere medicamentos por más de 10 días, su proveedor médico familiar debe completar el Formulario de autorización de medicamentos (Orden del médico) para almacenar el medicamento para el año escolar. Los estudiantes con problemas de salud recurrentes, como dolores de cabeza, dolores de estómago u otras dolencias, deben ser examinados por su proveedor médico.

Medication Authorization Form (Physician’s Order)
Medication Authorization Form (Parent Request-Short term)

2. Asthma- Emergency Action Plan and Medical Authorization to Carry and Self-Administer Inhaler/Asma-plan de Acción de Emergencia y Autorización Médica para llevar y Auto-Administrarse un Inhalador

If your child has asthma and requires an inhaler at school, please print out the asthma authorization form and take it to your child's physician.  Please ask the physician to fill out the action plan to give your child's nurse additional instructions in the event your child needs assistance. The emergency plan and the inhaler should be provided to the school nurse before the first day of school or as soon as possible. Contact your school nurse to coordinate the drop off of the plan and the medication. The health and safety of your child is of the utmost importance to us.

Si su hijo/a tiene asma y necesita un inhalador, imprima el formulario de autorización para el asma y llévelo al médico de su hijo/a. Pídale al médico que complete el plan de acción para darle a la enfermera de su hijo/a instrucciones adicionales en caso de que su hijo/a necesite ayuda. El plan de emergencia y el inhalador deben entregarse a la enfermera de la escuela antes del primer día de clases o lo antes posible. Comuníquese con la enfermera de su escuela para coordinar la entrega del plan y el medicamento. La salud y seguridad de su hijo es de suma importancia para nosotros.

Asthma Emergency Action Plan

If your child is an older student who is knowledgeable about asthma and can demonstrate why, when, and how to use their inhaler properly and independently, then they may be able to carry their inhaler in their backpack with written permission from their Texas-licensed medical provider. Parent/guardian may print out the form below and take it to the medical provider accompanied by the Asthma Emergency Action Plan.

Students who carry their own inhaler should have an extra inhaler locked up in the nurse’s office and if they are in sports, their athletic trainer should have an extra inhaler as well. The additional inhaler(s) with the school nurse and trainer are encouraged in the event the inhaler in your child’s backpack is misplaced, lost, or stolen and it is needed in an emergency.

Si su hijo es un estudiante mayor que tiene conocimientos sobre el asma y puede demostrar por qué, cuándo y cómo usar su inhalador de manera adecuada e independiente, entonces puede llevar su inhalador en su mochila con el permiso por escrito de su médico con licencia de Texas. proveedor. El padre / tutor puede imprimir el formulario a continuación y llevárselo al proveedor médico acompañado del Plan de acción de emergencia para el asma.

Los estudiantes que llevan su propio inhalador deben tener un inhalador extra guardado bajo llave en la oficina de la enfermera y si practican deportes, su entrenador atlético también debe tener un inhalador extra. Se recomienda el uso de inhaladores adicionales con la enfermera escolar y el entrenador en caso de que el inhalador en la mochila de su hijo se extravíe, se pierda o sea robado y se necesite en caso de emergencia.

Medical Authorization to Carry and Self Administer Inhaler


3. Severe Allergy – Allergy (Severe) Emergency Action Plan and Medical Authorization to Carry and Self-Administer Epipen/Alergia severa - Plan de Acción de Emergencia para Alergias (Severas) y Autorización Médica para llevar y Auto-Administrarse Epipen

If your child suffers from severe allergies that may be life-threatening and that require emergency medication(s), please print out the authorization form to be filled out completely by you and your child's Texas-licensed medical provider. The severe allergy emergency action plan and all emergency medication(s) (i.e., epinephrine auto-injector, Benadryl, prednisone, other) should be provided to the school nurse before the first day of school or as soon as possible. Contact your school nurse to coordinate the drop off of the plan and the medication. The health and safety of your child is of the utmost importance to us.

Si su hijo sufre de alergias graves que pueden poner en peligro su vida y que requieren medicamentos de emergencia, imprima el formulario de autorización para que usted y el médico de su hijo con licencia en Texas lo completen en su totalidad. El plan de acción de emergencia para alergias graves y todos los medicamentos de emergencia (es decir, autoinyector de epinefrina, Benadryl, prednisona, otros) deben entregarse a la enfermera de la escuela antes del primer día de clases o lo antes posible. Comuníquese con la enfermera de su escuela para coordinar la entrega del plan y el medicamento. La salud y seguridad de su hijo es de suma importancia para nosotros.

Allergy (Severe) Emergency Action Plan

If your child is an older student who is knowledgeable about their allergy and can demonstrate why, when, and how to use their Epipen properly and independently, then they may be able to carry their Epipen in their backpack with written permission from their Texas-licensed medical provider. Parent/guardian may print out the form below and take it to the medical provider accompanied by the Allergy (Severe) Emergency Action Plan.

Si su hijo es un estudiante mayor que conoce su alergia y puede demostrar por qué, cuándo y cómo usar su Epipen de manera adecuada e independiente, entonces puede llevar su Epipen en su mochila con un permiso por escrito de su licencia de Texas. proveedor médico. El padre / tutor puede imprimir el formulario a continuación y llevárselo al proveedor médico acompañado del Plan de acción de emergencia para alergias (graves).

Students who carry their own Epipen should have an extra Epipen locked up in the nurse’s office and if they are in sports, their athletic trainer should have an extra Epipen as well. The additional Epipen(s) with the school nurse and trainer are encouraged in the event the Epipen in your child’s backpack is misplaced, lost, or stolen and it is needed in an emergency.

Los estudiantes que lleven su propio Epipen deben tener un Epipen adicional encerrado en la oficina de la enfermera y, si están practicando deportes, su preparador físico también debe tener un Epipen adicional. Se recomienda el uso de Epipen(s) adicionales con la enfermera escolar y el entrenador en caso de que el Epipen en la mochila de su hijo se extravíe, se pierda o sea robado y se necesite en caso de emergencia.

Medical Authorization to Carry and Self-Administer Epipen


4. Seizure Emergency Action Plan/Plan de Acción de Emergencia para Convulciones

Senate Bill (SB) 1506, 88th Texas Legislature, 2023, amended Texas Education Code (TEC) §38.032 requiring TEA to adopt and post a form on the agency’s website to be used in submitting a seizure management and treatment plan to a student’s school that includes a specific list of information and the signatures of the student’s parent or guardian and the physician responsible for the seizure treatment. This change in law only applies to a seizure management and treatment plan submitted to a school district on or after January 1, 2024.

If your child has a seizure disorder or epilepsy, they should have an emergency plan in place at school. Parent/guardian should print out the form below and take it to their medical provider for completion. The seizure emergency action plan and any emergency medication(s) (should be provided to the school nurse before the first day of school or as soon as possible). Contact your school nurse to coordinate the drop off of the plan and the medication. The health and safety of your child is of the utmost importance to us.

El Proyecto de Ley del Senado (SB) 1506, 88.a Legislatura de Texas, 2023, enmendó el Código de Educación de Texas (TEC) §38.032 requiriendo que la TEA adopte y publique un formulario en el sitio web de la agencia para usarlo al presentar un plan de tratamiento y manejo de convulsiones a la escuela de un estudiante que incluye una lista específica de información y las firmas del padre o tutor del estudiante y el médico responsable del tratamiento de las convulsiones. Este cambio en la ley solo se aplica a un plan de tratamiento y manejo de convulsiones presentado a un distrito escolar a partir del 1 de enero de 2024.

Si su hijo tiene un trastorno convulsivo o epilepsia, debe tener un plan de emergencia en la escuela. El padre / tutor debe imprimir el formulario a continuación y llevárselo a su proveedor médico para que lo complete. El plan de acción de emergencia para convulsiones y cualquier medicamento(s) de emergencia (deben entregarse a la enfermera de la escuela antes del primer día de clases o tan pronto como sea posible). Comuníquese con la enfermera de la escuela para coordinar la entrega del plan y el medicamento. y la seguridad de su hijo es de suma importancia para nosotros.

Seizure Management Form

Parent Letter Regarding Seizure Activity Information